(中文) 达利x老市府启程!全景Go邀你身临艺术外滩跨越金秋长假
by(中文) “艺术外滩画廊群展”也已拉开帷幕,展览遍布外滩核心区域,从百年老建筑到现代美术馆,在这国庆金秋长假,我们跟随全景Go身临一场跨越时空与媒介的艺术盛会吧。
(中文) “艺术外滩画廊群展”也已拉开帷幕,展览遍布外滩核心区域,从百年老建筑到现代美术馆,在这国庆金秋长假,我们跟随全景Go身临一场跨越时空与媒介的艺术盛会吧。
Song Dong’s art not only evokes memories of home but also encourages audiences to reflect on the complex interplay between memory and reality, humor and trauma.
Whether flipping through a book, holding a porcelain sculpture, or gazing at a digital tree, art’s ultimate gift may be showing us the unseen ties woven into everyday life.
Controversial artifacts like the Benin Bronzes in the British Museum are metaphorically framed as “human zoos,” exposing how European institutions exoticized non-Western cultures.
Her sculptures balance strength and fragility—rigid materials capture dynamic life, symbolizing the tension between human intervention and natural recovery.
(中文) 从国际顶级博物馆借展(如奥赛),到本土艺术家深度研究(如新兴木刻),再到实验性画廊,上海正以“全球视野+在地叙事”的模式构建独特艺术生态。
Whether Anderson’s meticulous toys, Suh’s soft shelters, or Shiota’s Zen-like voids, all ask the same question—How do we use tangible forms to hold what inevitably fades?
All critique human-centric views but differ in approach: Alfredo’s suspense, Grizi’s cultural focus, Brecevic’s environmental urgency, and Nelson’s absurd realism.
(中文) 展览不仅少见地呈现了亚洲人对印象派艺术的视觉和审美偏好,更以光影与自然为线索,串联起印象派对于之后野兽派、立体主义乃至当代艺术的深远意义,展示了艺术家们永恒的创造力与革新精神。
(中文) 慕夏博物馆将于 2025 年 2 月 24 日在布拉格市中心新修复的萨瓦林宫开幕,将呈现一座讲述 30 年学术研究成果的全新叙事建筑,并展示从未展出过的艺术品。