(中文) 免费上链:起底屡遭法院打脸的“以讼养图” 带你破解“版权碰瓷”陷阱
by(中文) 16个案例已把边界划清,法律从未禁止维权,只是禁止无依据的维权;从未阻碍技术,只是要求技术向善,这样图片市场才能从“以讼养图”回到“以图养创”。
(中文) 16个案例已把边界划清,法律从未禁止维权,只是禁止无依据的维权;从未阻碍技术,只是要求技术向善,这样图片市场才能从“以讼养图”回到“以图养创”。
(中文) 既是回溯文化科技发展之路上的创新火花,也希望进一步映照文化科技融合演进的轮廓,助推行业探索具有“文化”与“科技”双重生命力的发展路径。
I am looking for works that are committed to the medium. I really want to collect artists who are being innovative and thoughtful, and not just publishing in NFTs.
(中文) 华政、同济联合研究团队发布的研究报告揭示,数字藏品将为传媒产业带来商业模式转型的战略机遇,进而实现媒介主导权的格局重构。
(中文) 数字藏品是通过加密运算技术,将图片、音频、模型等数字资产或实体写入智能合约,具有独立认证代码和元数据,可供收藏、交易、流通。
(中文) 本参考书将从数字藏品的定义、现状、风险、规范、资质、案例等方面进行专业论述,旨在为数字藏品行业相关区块链平台、发行平台及用户的应用和国家相关部门的监管提供理论参考。
(中文) 想知道人类下一步和未来可能的行动,不如用你的emo来一场“掰头”(Battle),换取我们情绪元宇宙emoCOSMOS的船票。
(中文) 想知道人类下一步和未来可能的行动,不如用你的emo来一场“掰头”(Battle),换取我们情绪元宇宙emoCOSMOS的船票。
Non-fungible tokens, or NFTs, are digital assets that are indivisible and provably unique. They can be used to represent both tangible and intangible items.