(中文) 艺廊指南:全球 39 场影像展览热推 🔛你的循环播放
by(中文) 八月流火,让我们放慢身心,用艺术作品为自己打造一个精神舒适圈,这不艺廊指南上新,在此荟集了39场来自全球各地的影像展览,快来一起🔛你的循环播放吧!
(中文) 八月流火,让我们放慢身心,用艺术作品为自己打造一个精神舒适圈,这不艺廊指南上新,在此荟集了39场来自全球各地的影像展览,快来一起🔛你的循环播放吧!
“Sirens,” by the artistic duo Cooper & Gorfer from 25th April, 2024 to 4th August, 2024, delves into the complicated relationship between feminine traits in established social concepts and the power deep in female body.
(中文) 是什么让黑白摄影一直延续到今天?对于展览、出版和收藏领域的黑白摄影来说,去清楚地了解这种独特的美学在全世界摄影艺术收藏和爱好者心中的位置。
Chow is dedicated to supporting the Asian art community through his collection and his aim is to create an inclusive platform that attracts talent from across the world and promotes local art to a worldwide audience.
Showcasing the work of more than 150 artists, from well-established figures to emerging talents, PHOTOFAIRS Shanghai continues to be the meeting point for photography in China.
(中文) YOUNG剧场迎来2024年首次开放日,将于3月30-31日(周六-周日)两天对公众开放广场和剧场空间,策划了包括市集、展览、导览、工作坊在内的多种形式的活动。
(中文) 7月de盛夏,让我们来一场说走就走的City Walk,在探寻城市艺术亮点的同时感受街头的多巴胺,收好这份又有更新的沪上不完全艺廊指南!
(中文) 7月de盛夏,让我们来一场说走就走的City Walk,在探寻城市艺术亮点的同时感受街头的多巴胺,收好这份又有更新的沪上不完全艺廊指南!
In his new thought-provoking series “49/23,” Gregory Eddi Jones considers the implications of rapidly advancing technology by intertwining vintage photography and AI-generated images.
(中文) 摄影的优势就是在这个地方,它能够把一个客观存在的东西告诉你,不一定是真相,但是一种存在。这个存在背后可能有一种更为抽象的这种空间,它用具象的东西来表达抽象的概念。