(中文) 春回大地宜观物 和他画笔下的玉兰一起遇见万象生趣
(中文) 全册共二十开,描绘了花果、虾蟹、禽鸟、猫、驴等日常所见之物。在画家笔下,日常所见物象的生趣,以独特的方式加以记录。在构图、造型、描绘手法等,都有别出心裁的创意巧思。
(中文) 全册共二十开,描绘了花果、虾蟹、禽鸟、猫、驴等日常所见之物。在画家笔下,日常所见物象的生趣,以独特的方式加以记录。在构图、造型、描绘手法等,都有别出心裁的创意巧思。
(中文) 在建筑师、资深城市研究学者丁广吉的带领下,穿行2公里静安苏河湾水岸沿线,打卡9个历史文化点位,一路探秘,阅读建筑,赏析人文,穿越历史。
He is still a mysterious figure in art history, and researchers are still very interested in the way he worked. He deliberately left out some details you would expect to see.
(中文) 此《百美图》卷旧传为仇英绘。画卷描绘了初春时节身穿华服的仕女在苑囿中的游乐活动:荡秋千、浇花、扑蝶、斗草、歌舞、弹唱、下棋、读书等。
(中文) 本次展览通过两大主题,展示童寯壮游欧洲时期的写生画作和其作为职业建筑师时期进行中国园林研究的相关资料,带领观众一同解读童寯与建筑、艺术与园林的秘密。
We hope our highlights, as a retrospective, offer insights into the trends and capture ideas that have shaped photography.
With this installation, we truly had a taste of Sennheiser’s highest standard of professionalism, service standard, as well as quality advanced solutions.
(中文) 她的作品呈现较高的质量和艺术性,不同于其他西方摄影师,她对当地的民情风俗了解比较深,她喜爱这个城市和居民,这也为她的作品增添了独特的情感色彩。
With Art Basel just around the corner, Shanghai Tang has collaborated with artist Long Di to launch a limited-edition art collection called “Rui Rabbit Spring”.
HAF21 will take place as a physical, in-person event for the first time since 2019 from 13 – 15 March at the Hong Kong Convention & Exhibition Centre.